si cela peux t'aider voila la traduction ,
Sa parle d'une rupture amoureux , Michael se demande pourquoi sa chére la quitté , et pour qui , lors il se demande , qui es-ce ? d'ou le titre de la chanson
Who Is It (Qui-Est Ce)
I gave her money
Je lui ai donné de l'argent
I gave her time
Je lui ai donné du temps
I gave her everything
Je lui ai tout donné
Inside one heart could find
Tout ce que l'on pourrait trouver dans un coeur
I gave her passion
Je lui ai donné de la passion
My very soul
Toute mon âme
I gave her promises
Je lui ai fais des promesses
And secrets so untold
Et dis des secrets si personnels
And she promised me forever
Et elle m'a promis l'éternité
And a day we'd live as one
Qu'un jour nous vivrons ensemble
We made our vows
Nous avons fait nos voeux
We'd live a life anew
Nous avons de nouveau vécu la vie
And she promised me in secret
Et elle m'a promis secrètement
That she'd love me for all the time
Qu'elle m'aimerait pour la vie
It's a promise so untrue
C'est une promesse si fausse
Tell me what will I do ?
Dis-moi ce que je vais faire ?
And it doesn't seem to matter
Et cela ne semble pas avoir d'importance
And it doesn't seem right
Et cela ne semble pas exact
'Cause the will has brought
Car le destin ne m'a apporté
No fortune
Aucune chance
Still I cry alone at night
Je pleure encore la nuit tout seul
Don't you judge of my composure
Ne juge pas de mon calme
'Cause I'm lying to myself
Car je me suis menti
And the reason why she left me
Et la raison pour laquelle elle m'a quitté
Did she find someone else ?
A-t-elle trouvé quelqu'un d'autre ?
[Chorus] [Refrain]
(Who is it ? )
(Qui-est ce ? )
It is a friend of mine
C'est un ami à moi
(Who is it ? )
(Qui-est ce ? )
Is it my brother ?
Est-ce mon frère ?
(Who is it ? )
(Qui-est ce ? )
Somebody hurt my soul
Quelqu'un a blessé mon âme
(Who is it ? )
(Qui-est ce ? )
I can't take this stuff no more
Je ne peux supporter cette situation plus longtemps
I am the damned
Je suis le damné
I am the dead
Je suis le mort
I am the agony inside
Je suis l'agonie dans
The dying head
Une tête mourante
This is injustice
C'est de l'injustice
Woe unto thee
Malheur à toi
I pray this punishment
Je prie que cette punition
Would have mercy on me
Ait pitié de moi
And she promised me forever
Et elle m'a promis l'éternité
That we'd live our life as one
Qu'un jour nous vivrons ensemble
We made our vows
Nous avons fait nos voeux
We'd live a love so true
Nous avons vécu un amour si sincère
It seems that she has left me
Il semble qu'elle m'ait quitté
For such reasons unexplained
Pour tant de raisons mystérieuses
I need to find the truth
Je dois trouver la vérité
But see what will I do ?
Mais vois-tu comment faire ?
And it doesn't seem to matter
Et cela ne semble pas avoir d'importance
And it doesn't seem right
Et cela ne semble pas exact
'Cause the will has brought
Car le destin ne m'a apporté
No fortune Aucune chance
Still I cry alone at night
Je pleure encore la nuit tout seul
Don't you judge of my composure
Ne juge pas mon calme
'Cause I'm bothered everyday
Car je suis perturbé chaque jour
And she didn't leave a letter
Et elle n'a pas laissé de lettre
She just up and ran away
Elle s'est juste levée et elle s'est enfuite
[Refrain]
(Who is it ? )
(Qui-est ce ? )
Somebody hurt my soul
Quelqu'un a blessé mon âme
(Who is it ? ) (Qui-est ce ? )
I can't take it 'cause I'm lonely
Je ne peux le supporter car je suis seul
And it doesn't seem to matter
Et cela ne semble pas avoir d'importance
And it doesn't seem right
Et cela ne semble pas exact
'Cause the will has brought
Car le destin ne m'a apporté
No fortune
Aucune chance
Still I cry alone at night
Je pleure encore la nuit tout seul
Don't you judge of my composure
Ne juge pas de mon calme
'Cause I'm lying to myself
Car je me suis menti
And the reason why she left me
Et la raison pour laquelle elle m'a quitté
Did she find someone else ?
A-t-elle trouvé quelqu'un d'autre ?
[Chorus 2] (x4) [Refrain 2] (x4)
And it doesn't seem to matter
Et cela ne semble pas avoir d'importance
And it doesn't seem right
Et cela ne semble pas exact
'Cause the will has brought
Car le destin ne m'apporté
No fortune Aucune chance
Still I cry alone at night
Je pleure encore la nuit tout seul
Don't you judge of my composure
Ne juge pas de mon calme
'Cause I'm bothered everyday
Car je suis perturbé chaque jour
And she didn't leave a letter
Et elle n'a pas laissé de lettre
She just up and ran away
Elle s'est juste levée et elle s'est enfuite
And it doesn't seem to matter
Et cela ne semble pas avoir d'importance
And it doesn't seem right
Et cela ne semble pas exact
'Cause the will has brought
Car le destin ne m'a apporté
No fortune Aucune chance
Still I cry alone at night
Je pleure encore la nuit tout seul
Don't you judge of my composure
Ne juge pas de mon calme
'Cause I'm lying to myself
Car je me suis menti
And the reason why she left me
Et la raison pour laquelle elle m'a quitté
Did she find someone else ?
A-t-elle trouvé quelqu'un d'autre